Eesti Vabariigi lasteaia, põhikooli, gümnaasiumi vmt õpetaja. Kuvatud on käibemaksuga hulgihinnad.
Eraldi koolidele ja lasteaedadele mõeldud tellimiskeskkonna leiate aadressilt http://tellimine.koolibri.ee
Ühislooming
Dino Buzzati
Helen Brown
Ghislaine Biondi
Gerlinde Wiencirz
Ico Romero Reyes
Anna Claybourne
Jessica Bruder
Angela McAllister
Samara Caughey
Brandon Walden
Dr Betina Ip
Kirsteen Robson
Sam Loman
Lou Peacock
Cindy Wume
Harriet Evans
Mary Auld
Natalia O´Hara
Deborah Hopkinson
Camilla De La Bedoyere
Dawn Casey
Laura Brand
Craig Caudill
Anita Ganeri, Penny Arlon
Lily Murray
Rao Heidmets
Christiane Dorion
Dara McAnulty
Ruth Stiles Gannet
Bianca Maria Tricarico
Tiiu Kitsik
Vennad Grimmid
Julia Donaldson
Margit Saluste
Stevie Derrick, Lizzie Munsey
Agnes Hsu
Kairi Ansmann
Mait Kõiv, Aivar Kriiska
Ben Lerwill
Fiona Hayes
Joe Fullman
Hannele Lampela
Pavel Gabzdyl
Elizabeth Cranford
Colin Stuart
Helen Ahpornsiri
Natalja Litvinova
Erna Normann, Herbert Tampere
Mati Laur, Anti Selart
Mait Kõiv, Märt Läänemets, Linnart Mäll, Üllar Peterson
Maja von Vogel
Jonathan Clements
Andrew Bain, Sarah Baxter, Simon Sellars, Adam Skolnick
Eva Mitreikina
Katie Woolley
Tim Harris
Fiona Munro
Alain Grée
Dieter Böge
Anita Loughrey
Susan Schwake
Lidia Rekosz-Domagała
Dieter Braun
Massimo Centini
Michael Bright
UUS! „Ära põe, see on kõigest murdeiga! Teejuht poistele“ selgitab murdeiga ja sellega kaasnevaid muutusi. Näiteks seda, kuidas nende keha väliselt muutub või kuidas hormoonid tuju mõjutavad, mis on häälemurre, kuidas hakkama saada vinnidega või kuidas tänu murdeea muutustele on poiss võimeline tulevikus isaks saama. Murdeiga võib olla raske, aga kui teate, mida oodata, võtate muutusi kergemalt ja loomulikumalt. 📚 „Ära põe, see on kõigest murdeiga!“ raamatud poistele ja tüdrukutele on saadaval raamatupoodides ja meie e-poes ning Tartu esinduses Aleksandri 8 E poe link bios ja vaata ka jõulukampaania pakkumisi! #koolibri #uusraamat #midameloeme #lasteraamat #loemekoos #loelapsele #lugemissoovitus #lastekirjandus 🙏📷 @saksliina
„Ära põe, see on kõigest murdeiga! Teejuht poistele“ selgitab murdeiga ja sellega kaasnevaid muutusi. Näiteks seda, kuidas nende keha väliselt muutub või kuidas hormoonid tuju mõjutavad, mis on häälemurre, kuidas hakkama saada vinnidega või kuidas tänu murdeea muutustele on poiss võimeline tulevikus isaks saama. https://www.koolibri.ee/et/raamatud/ara-poe-see-on-koigest-murdeiga-teejuht-poistele/9489 🙏📷 @Liina Saks
„Peeter, sõpradele Peetrike“ ilmus vene keeles (tõlkija Jelena Baljasnaja). „Пеэтер, для друзей Пеэтрике“ – книга молодой популярной писательницы Кайри Лоок. В ней рассказывается, как декабрьским утром в группе детского сада появляется новый мальчик – Пеэтрике. У него есть трубка от старого телефона и большой секрет. О секретах обычно не рассказывают, но с Пеэтрике можно договориться! Приближается Рождество, и детям очень хочется узнать, что скрывает Пеэтрике. А может даже удастся задать вопросы рождественским гномам… Kairi Look (snd 1983) on eesti lastekirjanik, kes on oma loominguga võitnud nii laste-lugejate kui ka kriitikute-hindajate poolehoiu. „Peeter, sõpradele Peetrike“ võitis 2015. aastal Tartu lastekirjanduse auhinna. Žürii esimehe Anti Saare kommentaari saab lugeda Tartu Linnaraamatukogu blogist „Head lasteraamatud“. Krutskitega loo juurde on särtsakad pildid joonistanud Elina Sildre. 📖 „Пеэтер, для друзей Пеэтрике“ leiad raamatupoodidest @rahva.raamat ja @apollo.raamatud ja meie e-poest ja Tartu esindusest Aleksandri 8 E-poe link bios #kairilook #ullasaar #elinasildre #koolibri #uusraamat #raamatusoovitus #eestilastekirjandus
„Peeter, sõpradele Peetrike“ ilmus vene keeles (tõlkija Jelena Baljasnaja). „Пеэтер, для друзей Пеэтрике“ – книга молодой популярной писательницы Кайри Лоок. В ней рассказывается, как декабрьским утром в группе детского сада появляется новый мальчик – Пеэтрике. У него есть трубка от старого телефона и большой секрет. О секретах обычно не рассказывают, но с Пеэтрике можно договориться! Приближается Рождество, и детям очень хочется узнать, что скрывает Пеэтрике. А может даже удастся задать вопросы рождественским гномам… https://www.koolibri.ee/et/raamatud/peeter-dlya-druzei-peetrike/9692 #kairilook #elinasildre
Olete oodatud! 📌Tallinna raamatumessi laval arutleb sel laupäeval, 9. detsembril kell 16 Mihkel Mutiga raamatu „Liblikas, kes lendas liiga lähedale. Mati Unt ja tema aeg“ sünniloost, aga ka kirjastamisest ja kirjastamisoludest üldisemalt kirjastaja Toomas Väljataga. Vaata raamatumessi ja jõulumüügi kava siit: https://estbook.com/tallinna-raamatumess/kava/ Raamatumessi toimumiskohaks on KultuuriKatel.
Uus raamat tüdrukutele! „Ära põe, see on kõigest murdeiga!“ selgitab murdeiga ja sellega kaasnevaid muutusi. See kestab vähemalt paar aastat ja selle aja jooksul saab lapsest täiskasvanu. Raamat selgitab näiteks seda, kuidas keha väliselt muutub, kuidas hormoonid su tuju mõjutavad. Aga annab ka nõu, kuidas näiteks näole tekkivate vinnidega toime tulla või mida teha siis, kui tüdrukul hakkab menstruatsioon. Ning selgitab sedagi, et tänu murdeea muutustele on inimene võimeline tulevikus emaks saama. Murdeiga võib olla raske, aga kui teate, mida oodata, võtate muutusi kergemalt ja loomulikumalt. 📚 „Ära põe, see on kõigest murdeiga!“ on saadaval raamatupoodides ja meie e-poes ning Tartu esinduses Aleksandri 8 E poe link bios ja vaata ka jõulukampaania pakkumisi! #koolibri #uusraamat #midameloeme #lasteraamat #loemekoos #loelapsele #lugemissoovitus #lastekirjandus 🙏📷 @reinoltanneli
Aasta kõige suurem raamatuüritus läheb käima juba sellel reedel. Müük kirjastuste hindadega ja äge esitluste, autogrammide ja kohtumiste programm. Meie oleme kohal - olete oodatud! Kohtume Kultuurikatlas! kava näeb siit https://www.facebook.com/events/356361810147881 #tallinnaraamatumess
UUS! „Eesti disainiklassika maimikutele” Kes meist ei teaks „Vana Toomase” lampi, Tarbeklaasi vaase, Standardi mööblit, Polümeeri vahtkummist mänguasju või puidust täheklotse. Neid kõiki ühendab asjaolu, et tegemist on Eesti oma disainiga, mis on valminud keeruliste aegade kiuste. Kristin Vaheri hoolikalt valitud näidistega pildiraamat tutvustab disainiklassikat pere kõige väiksematele, kes saavad siit õppida sõnu ja värve, veidi vanemad aga uurida asjade vormi ja funktsiooni. Pallase lõputööna valminud pappraamat tutvustab hoolikalt valitud 13 ikoonilist toodet Eesti disainiajaloost. Valik on tehtud koostöös Eesti Tarbekunsti- ja Disainimuuseumi ning Eesti Disainerite Liiduga ja raamatus on esindatud võimalikult erinevad tootekategooriad, materjalid ja värvid ning omaaegsed tuntud tootmiskoondised ja disainerid. „Kogu projekti juures olen kõige uhkem selle üle, et tuvastatud sai Tartu Mööblikombinaadis toodetud kiikhobuse litsents ning kujundaja Maila Nõmmik - üks ikooniline ja kõigile tuttav ese on kõrvale saanud nime. Pildil istub raamatute seas Salvo nukk „Toomas”, mis ootas vähemalt nelikümmend aastat minu vanavanemate riiulil uuena karbis (mitte-mängimise mänguasi!) oma debüüti,” räägib Kristin Vaher raamatu saamisloost. Raamat annab suurepärase võimaluse kinnistada disainiteadlikkust juba väikelapseeast alates. Enamikku raamatus esitletud esemeid enam ei toodeta ning ka järelturu ringluses jääb neid järjest vähemaks, nii on vanemal põlvkonnal võimalus näidata noorematele esemeid oma lapsepõlvest ning jutustada juurde nendega seonduvaid nostalgilisi lugusid. 📚„Eesti disainiklassika maimikutele” leiad raamatupoodidest @rahvaraamat ja @apollo.raamatud ja meie e-poest ning Tartu esindusest Aleksandri 8 #koolibri #eestilastekirjandus #uusraamat #kristinvaher #pallasmeedia #korgemkunstikoolpallas #manguasjamuuseum #disainimuuseum #kingiideejõuludeks Fotod @kristin.vaher
Kristin Vaheri sõnul tekkis tal ideealge 2018 aastal, umbes siis, kui oli aeg soetada lapsele esimene raamat. Kirjastus Koolibri andis välja Kristin Vaheri koostatud pildiraamatu "Eesti disainiklassika maimikutele", mis tutvustab kodumaist disaini pere kõige noorematele.
„Mida tõlkija oma töös teeb? Seda on kõrvalseisjal raske ette kujutada. Lasteraamatu tõlget uurides peame tihti mõtlema sellele, kuidas on õnnestunud vahendada raamatutegelaste salakeelt, sõnastada loomulikku ja tänapäevast noorteslängi, meie keeles taasluua fantaasiamaailma mõistesüsteemi, edasi anda nimede kõla ja tähenduslikkust. Tänapäeva lastest nii mõnedki – vähemasti juba teismelised – valdavad võõrkeeli juba nii, et loevad suure uudishimu ajel läbi enne populaarsete raamatute originaalid ja siis eestikeelsed väljaanded – ja nendeltki saab kuulda, kas tõlge on hea,“ kirjutab Paabeli Torni tõlkeauhinna žürii esimees Mare Müürsepp. 21. novembril jagati kahekümnendat korda jagati Paabeli Torni auhindu aasta jooksul tõlgitud laste- ja noorteraamatutele. Täpsemalt siis nii, et mõlemas kat
Palun kontrollige, et kõik väljad oleks korrektselt täidetud.
-
- €
Tooteid ostukorvis: -
Tellimuse summa: - €
Toode tarnitakse 5 tööpäeva jooksul
Parima veebikülastuse pakkumiseks kasutame küpsiseid. Vaikimisi nõustub teie veebilehitseja nendega. Soovi korral saate oma eelistusi muuta. Müügitingimused ja privaatsuspoliitika Meie küpsisepoliitika